![]() |
|
#1
|
|||
|
|||
![]()
Sucks to see Rico go, but we've all known this was coming for a while now. Let's just enjoy him while we've got him. It's definitely the right move for him. I only wonder how long we'll get to keep Stewie. He was the best player on the pitch for much of the Gold Cup. Euro clubs should be beating down his door perhaps as early as this offseason. Though it wouldn't surprise me if he stuck around another year, as I'm sure there will be much more training availability with the national team if he's in the states than if he were overseas.
|
#2
|
|||
|
|||
![]() Quote:
why do we (americans) feel the need to adopt british lingo when talking about soccer? "pitch" isn't a "soccer" word (whatever that means) it's a british word. when we played the sport as kids, we called it a "field," so why the change in recent years? other examples: "pace" (not "speed" or "quickness"), "kit" (not "uniform"), "extratime" (not "overtime"), "table" (not "standings"), "sent off" (not "thrown out"), and so on. we use the other words to talk about the same things in other sports - why switch for soccer? the "soccer words" don't convey any special or soccer-specific meaning - they're just the ones that the english use. and i bet the english use these same words in other sports, yet we haven't adopted them there (for example, i bet they talk of a cricket "kit," but have you ever heard of a baseball "kit?"). this is especially evident during TV broadcasts and in internet coverage such as that at soccer.com, etc., but it has crept into casual usage as well. sorry to vent, but i figured if anyone would be sympathetic, it would be this primarily (american) football crowd. thoughts? |
#3
|
|||
|
|||
![]() Quote:
For years the only way for soccer fans in the US to enjoy the game was to piggy back on teams from around the world. Even now most of the announcers are either from the UK, or are x-players who spent their entire career in Europe using the English terms. It's just natural that you pick some of it up from listening to them.
__________________
"Well, at least our players kept their helmets on, so that showed some intelligence"-BobMcNair |
#4
|
|||
|
|||
![]() Quote:
As the saying goes, when in Rome... I think within a strictly U.S. context, sawker is player on a field, wearing a uniform, etc... but beyond our borders (and maybe those of a couple other countries), everyone else from a global context seems to use the other terms. Just easier to communicate. I'm no euro-snob by any stretch, but having watched enough EPL "matches" on the "telly" ![]() |
#5
|
|||
|
|||
![]()
Adios Julius. Don't let the door hit you in the kit on the way out. I'm guessing Pat Onstad has probably already packed your bags for you.
Quote:
In addition to James sucking, this trade is even more about team chemistry I think. Dale Dynamo! |
#6
|
|||
|
|||
![]()
Wow, been a long time since this thread was active.
...but now it's dream-scream-believe time!! ![]() I'm glad we drew the Sounders in the first round. I've been wanting to paste these guys all year. Hopefully we take it to them tonight. Game is on at 9pm on ESPN2 in case any casual observers want to peek in tonight. |
#7
|
|||
|
|||
![]()
I think it could be a good thing that we've had such a hard time against Seatlle all year. It will keep the team focused, and I think the law of averages will catch up. We're due for a win against them.
I can't say I was thrilled with the Kamara move....especially since Landin wasn't eligible to play in the champions league. They haven't quite had the Golden touch in acquiring players this year like they have in the past, but I will be disappointed with anything less than winning the MLS cup. Really looking forward to tonight's game.
__________________
"Well, at least our players kept their helmets on, so that showed some intelligence"-BobMcNair |
![]() |
Bookmarks |
|
|